バクマツメイジホンヤクブンガクシ

幕末明治翻訳文学史  第一巻

川戸道昭 著

発売日 2022/10/31

判型 B5変型判   ISBN 978-4-336-06602-2

ページ数 433 頁   Cコード 0090

定価 28,600円 (本体価格26,000円)

【内容紹介】

海外文化の急激な流入に対峙した幕末明治の日本で決定的な役割を果たした文学や伝記の翻訳書について、社会・政治的背景をも視野にいれながらテーマごとに詳述するオールカラーの「目で見る」文学史。第一巻では、主に江戸期から明治19年頃までを対象とし、十返舎一九の手になる『ガリヴァー旅行記』の翻案、河鍋暁斎らが描いたイソップ寓話の挿絵・錦絵、自由民権運動を煽動した革命小説、現代の「で・ある」文体を準備した外国語リーダーの直訳、など17のテーマから幕末明治翻訳書の実像を探求する。

<刊行にあたって>(川戸道昭)

 日本の近代文学は、西洋文学の翻訳を抜きにしては語れない。とりわけ、西洋の文学作品に範を置く新たな文学が日本の土壌に根を下ろす過程にあった幕末・明治期においては、翻訳文学は、新たな文学・文章を創出するための重要な指針となっていた。
 実際、日本の近代文学は、西洋の小説や詩、劇、あるいはそれを構成する言語と真剣に向き合うことからはじまった。どうしたらそこに備わる精緻な思想や感情の描写を、あるいは言葉の響きやリズムを日本の言葉に移し替えることができるのか。彼らのそうした取り組みは、初めのうちこそ、西欧文学の本質が理解できず、試行錯誤の連続であったが、やがてその取り組みから、漢詩でもない和歌でもない、新たな形式の詩が生まれる。リアリズムに裏打ちされた新たな小説が出現する。従来の歌舞伎や浄瑠璃には見られなかった新たな自己表現法を伴う舞台芸術が開花していく―― 。換言すると、西欧文学の翻訳は、それまで日本に存在しなかった西洋起源の表現法に基礎をおく近代詩、近代小説、近代演劇を創出する重要な母胎となっていったのである。
 このような重要な意味を有する翻訳文学でありながら、これまでその歴史的役割や意義と正面から取り組む総合的な研究があまりなされてこなかった。その証拠に、日本にはいまだ翻訳文学の歴史全体を俯瞰しうる通史というものがない。その理由は、一つには、そうした総合的な文学史を編むに足る基本資料がどこにも存在しないということが大きいと思われる。その欠落を埋めるべく、筆者は、四十余年にわたって基本資料の調査・収集に努め、それによって得られた情報・知識をもとに資料集や報告書、研究論文を随時発表してきた。
 その集大成となすべく、二〇二〇年から『幕末明治翻訳書事典 文学・伝記・外国語リーダー篇』全三巻の出版を開始し、今回、新たに『幕末明治翻訳文学史』全二巻の刊行を開始するに至った。タイトルこそ異なるが、この二書は、ミクロ、マクロ双方の視点から、幕末・明治期の翻訳文学の実態と意義を検証した姉妹編ともいうべき書物である。一方は個々の作品を深く掘り下げ、一方はそれをつなぎ合わせて時代的背景や意義を検証する。そうした双方からのアプローチを通して、はじめて、近代日本文学史上における翻訳文学の果たした役割の全容がみえてくるというのが、編輯に当たっての筆者の基本的な考え方である。
 『事典』の収録書は合計一〇〇〇編( 冊数にすると一三〇〇冊余)、木版、石版、銅版の挿絵もふんだんに掲載し、目で楽しめる事典とした。『文学史』においては、錦絵や彩色版画など書籍以外の一次資料も加え、計一千点余をオールカラーで掲載した。
 本書の出版を機に、日本の近代化に大きく貢献した幕末・明治期の翻訳文学に、一人でも多くの方々が関心を向けるようになっていただければ、筆者としてこれ以上の歓びはない。

【著者紹介】

川戸道昭 (カワトミチアキ)

1948年、群馬県生まれ。1971年、慶應義塾大学法学部法律学科卒業。1979年、中央大学大学院博士課程文学研究科英文学専攻満期退学。1992~94年年、イギリス・ヨーク大学客員研究員。1995年〜2019年、中央大学理工学部教授。2019年より中央大学名誉教授。
専門は、比較文学、幕末明治翻訳文学史。
主要著書に『明治のシェイクスピア』(大空社・ナダ出版センター、2004年)、『欧米文学の翻訳と近代文章語の形成』(同、2014年)など。主要編著書(榊原貴教氏との共編著)に『明治翻訳文学全集《新聞雑誌編》』全52巻(大空社、1996〜2001年)、『明治翻訳文学全集《翻訳家編》』全20巻(同、2002〜03年)、『図説児童文学翻訳大事典』全四巻(大空社・ナダ出版センター、2007年)、『図説翻訳文学
総合事典』全五巻(同、2009年)ほか。
2002年、『日本におけるシャーロック・ホームズ』(共著、ナダ出版センター、2001年)で第二四回日本シャーロック・ホームズ大賞受賞。2004年、『明治のシェイクスピア』(ナダ出版センター、2004年)で第19回豊田實賞(日本英学史学会)受賞。